By by John Batchelor and a catalogue of books relating to Yezo and the Ainos.
Read or Download The language, mythology, and geographical nomenclature of Japan viewed in the light of Aino studies : including "An Ainu grammar" PDF
Best japan books
This assortment encompasses a extraordinary new translation of the japanese master's tales, from the resource for the motion picture Rashomon to his later, extra autobiographical writings.
A striking tale of survival in the course of global warfare II—a Scottish soldier that survived paintings camps, 5 days adrift at sea, and the atomic bomb!
Alistair Urquhart was once a soldier within the Gordon Highlanders, captured by means of the japanese in Singapore. pressured into handbook hard work as a POW, he survived 750 days within the jungle operating as a slave at the infamous “Death Railway” and construction the Bridge at the River Kwai. for that reason, he moved to paintings on a jap “hellship,” his send was once torpedoed, and approximately everybody on board the send died. now not Urquhart. After 5 days adrift on a raft within the South China Sea, he was once rescued by way of a jap whaling ship.
His good fortune may basically worsen as he used to be taken to Japan and compelled to paintings in a mine close to Nagasaki. months later, he used to be simply ten miles from flooring 0 whilst an atomic bomb used to be dropped on Nagasaki. In overdue August 1945, he was once freed through the yank Navy—a dwelling skeleton—and had his first wash in 3 and a part years.
This is the intense tale of a tender guy, conscripted at nineteen, who survived not only one, yet 3 encounters with dying, any of which must have most likely killed him. Silent for over fifty years, this is often Urquhart’s inspirational story in his personal phrases. it really is as relocating as any memoir and as fascinating as any nice conflict motion picture. 24 colour illustrations
Amano Yoshitaka JAPAN ultimate delusion (in Japanese)
Concept paintings from ultimate myth vi
Eastern communique: Language and inspiration in Context opens with a comparability of easy American and jap values through cultural icons. Maynard examines issues resembling masculine and female speech, swearing, expressions of ridicule and clash, adverbs of emotional perspective and the eloquence of silence.
- The fifty years of the Communist Party of Japan
- Elektronische Textkommunikation in Deutschland und Japan / Electronic Text Communication in Germany and Japan: Konzepte, Anwendungen, Soziale Wirkungen, Einführungsstrategien / Concepts, Applications, Social Impacts, Implementation Strategies
- Management of Technology and Innovation in Japan
- Compellence and the Strategic Culture of Imperial Japan: Implications for Coercive Diplomacy in the Twenty-First Century
Extra resources for The language, mythology, and geographical nomenclature of Japan viewed in the light of Aino studies : including "An Ainu grammar"
This lady will receive a very unpleasant message: Mr. Sieburgh died on June 27 of nervous fever. He had asked me to take care of his estate which I have accepted, and it kept me quite busy these days. , and the last thing I can do for him is to put a stone on his grave. The poor boy was not yet 35 years old. His wife will come to Kroes, and he shall have an unpleasant task to fulfill. The expression “married ‘with the glove’” is Dutch argot (in use during the pre–World War II era) denoting a proxy wedding,39 but it remains unclear why, in the wake of her intended’s death, she would perforce approach Kroes.
Some sources list him as consul, but the fact that his name is missing from a 1998 commemorative volume marking the bicentennial of the Dutch Ministry of Foreign Affairs would seem to indicate a position of lesser importance. Shanghai was the base of operations for his own “T. ” In Chinese it was known as “Dianqu yanghang,” apparently meaning “T. 33 One might well wonder what tasks the consulate would have to perform in Shanghai at a time when the entire Dutch population in the city in the 1860s numbered, at most, two or three dozen (in a still tiny foreign population of 569, among them 295 British citizens [not including twenty-nine “Parsees” and thirty “Mohammedans,” both presumably part of the British empire] and 125 Americans, in December 1859), and there were as well a few other state commercial enterprises comparable to the Netherlands Trading Company.
The publisher was the famed Uchiyama Bookstore, owned since 1917 by Uchiyama Kanzō (1885–1959), who was just as famous as the close friend of Lu Xun (1881–1936). As background reading, Okita began assiduously to read back issues of the North-China Herald at the library of the North China Branch of the Royal Asiatic Society. When the Pacific War commenced at the end of 1941, this site was closed by the Japanese army, and Okita began to use a library in the Xujiahui section of the city now under Japanese occupation.
The language, mythology, and geographical nomenclature of Japan viewed in the light of Aino studies : including "An Ainu grammar" by by John Batchelor and a catalogue of books relating to Yezo and the Ainos.